sell_off (sell_off) wrote,
sell_off
sell_off

Categories:

Расизм с японской спецификой. Полукровки — отношение к хафу.

Оригинал взят у arigato в Полукровки — отношение к хафу.





Чем больше иностранцев начинает жить в Японии, тем больше появляется детей от межэтнических браков. Таких детей, одним из родителей которых не является японец, в Японии называют «хафу«, от английского «half» — «половинка/полу-». Некоторые считают, что таких детей правильней было бы называть «дабуру» (от англ. «double» — «двойной»)…

Кстати, я и сама являюсь хафу. Моя мать родом из Юго-Восточной Азии, а отец японец. Они познакомились, когда мама поехала в Японию по программе студенческого обмена. Все мы, хафу, выросшие в Японии, сталкиваемся с одной и той же дилеммой. Являясь меньшинством, мы вынуждены бороться за свое место в японском обществе и прилагать все силы, чтобы влиться в него.

Лично мне повезло, внешне меня трудно отличить от японки и многие не догадываются о том, что я хафу пока я им об этом не расскажу, но как быть с теми детьми, которые не выглядят как японцы?

Я и мои сестры ходили в обычную японскую школу в пригороде. Это стало очень тяжелым опытом для нас и нашей семьи. Наши одноклассники постоянно дразнили нас за то, что наша мама была родом из страны в Юго-Восточной Азии. В общем, для нас быть хафу было очень тяжело и иногда мы даже сожалели, что наша мама не европейка.

Почему же так трудно быть хафу в Японии? Японское общество представляет из себя единую нацию, единый язык и единую культуру. В Японии есть пословица: «Гвоздь который выпирает заколачивают». Так и дети хафу часто становятся объектами насмешек и издевательств в школах по причине своей необычности.

Тут возникает интересный момент — чем отличается отношение к хафу с азиатской внешностью от отношения к хафу с европейской (или с африканской) внешностью. На самом деле, дела у последних обстоят несколько лучше — их ценят за «экзотичность» внешности, в то время как на азиатских хафу, таких как я, смотрят сверху вниз, ставя в вину то, что мы не полностью японской крови.

Но настоящие проблемы у хафу появляются, когда повзрослев они начинают искать работу. Многие консервативные японские фирмы крайне неохотно принимают на работу хафу, особенно тех, чья внешность красноречиво указывает на их неяпонское происхождение. Причем, даже если они идеально владеют японским языком, это не учитывается, так как считается, что чтобы занимать должность, требующую общения с японской клиентурой, необходимо быть японцем.

Заключение:

Опыт моего детства в качестве хафу относится к 1990-м и я очень надеюсь, что сегодня в этой сфере японской действительности появились положительные изменения. Но подозреваю, что и сейчас многие дети-хафу сталкиваются с дискриминацией. Японскому правительству предстоит пройти еще долгий путь для того чтобы сделать страну частью международного сообщества.

Я поддерживаю идею, что «хафу» следует переименовать в «дабуру». Мы не «хафу», не «половинки». Мы «дабуру» — двойное культурное и этническое наследие делает нас теми, кто мы есть. Мы — японцы, несмотря на наше смешанное этническое и культурное наследие.
Subscribe
Buy for 30 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments