sell_off (sell_off) wrote,
sell_off
sell_off

Как Павел Рыбалко уважаемым «китайским генералом» был

Как Павел Рыбалко уважаемым «китайским генералом» был


Узнал такую интересную анекдотичную историю на просторах интернета. Перескажу своими словами

В 1934 году после окончания академии будущий советский маршал бронетанковых войск П.С.Рыбалко вместе с другими красными командирами был направлен военным советником в дружественный Китай, где, не смотря на то, что был к тому времени полковником, в статусе «русского генерала китайской службы» и провёл по декабрь 1935 года свою командировку.



Встретив на месте Рыбалко, местные изготовили ему документы с очень распространённым китайским именем. Имя оказалось таким порой доводило друзей будущего маршала к хохоту до слёз.

Местные конечно хотели как лучше, заложив в имя всё лучшее, что могли придумать. Каждый житель понимал — такое имя может носить только очень знатный и уважаемый человек, покрывший себя неувядаемой военной славой.

Составлено это трёхсложное имя (Фу Дзи Х@@) было из трёх языков - китайского, японского и монгольского

Иероглиф «Фу» означает богатство, причем в разных сочетаниях может обозначать как богатство материальное, так и духовное, иероглиф «Дзи» — самурай. А вот последнее слово в монгольском языке имеет много значений, одно из которых — важный, уважаемый человек.

Таким образом, китайское имя Павла Рыбалко можно перевести на русский как Важный военный человек, или же мудрый, отважный воин. И, то, что он умный и отважный воином - это он истории.

Рыбалко военный атташе в Польше, 1937 год. На счастье китайское имя осталось уже в прошлом






https://chervonec-001.livejournal.com/2452889.html



Subscribe
Buy for 30 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments